Hakkımda

Adım Feridun Sezgin. Robert Kolej mezunuyum. Bugüne kadar çok uluslu firmalarda çeşitli yönetici pozisyonlarında çalıştım. Çalıştığım firmalarda resmi kurumlarla ve yurt dışı merkezlerle İngilizce-Türkçe dil ikilisinden çeviriler yaptım. Daha sonra freelance olarak çeviriler yapmaya başladım ve 10 senedir yapıyorum. Noter onaylı yeminli tercümanım.

 
 

Profesyonel Hizmetler

Finansal raporlarınız, projeleriniz, pazar araştırmalarınız.

forex-piyasasi-temel-analizde-finansal-t
Eller sıkışmak İki Erkek

Aşağıdaki konularda başarılı ve hızlı çeviriler yapabilirim.

Finansal Çeviriler

Ticari Çeviriler

O eli sıkmak için aynı dili konuşmalısınız. Her türlü ticari konudaki çevirileriniz, yazışmalarınız, raporlarınız.

hazir-websitesi.png
eticaret-paketleri.jpg

Web Sitesi Çevirileriniz

Sitenizin türü ne olursa olsun tamamen İngilizce'ye çevirebilirim ya da İngilizce siteyi Türkçe'ye.

E-ticaret

İhracat ve/veya ithalatla uğraşıyorsanız siteniz mutlaka en az iki dilden oluşmalıdır ve bu dillerden biri mutlaka İngilizce olmalıdır.

hukuki.jpg
pasaport.jpg

Hukuki Çeviriler

Dava dosyaları, ihale belgeleri, sözleşmeler v.b. dokümanların çevirisi.

Resmi Belgeler

Pasaport, kimlik, nüfus cüzdanı, ikametgah, sabıka kaydı, diploma, ehliyet, yetki belgesi gibi resmi kurumlara verilen belgelerinizin çevirisi.

linea-kullanim-klavuzu.jpg
gümrük.jpg

Kullanım Kılavuzları ve Kataloglar

Ürettiğiniz ya da aldığınız, ithal ettiğiniz ürünlerin kullanım kılavuzları İngilizce mi? Yat ya da araba fuarına gittiniz, veya elektrikli bir araç aldınız ama kılavuzlarının çevirilmsi gerek. Türkçe'ye çevireyim.

Gümrük İşleri

Gümrük firmalarının tercüme ihtiyacı kaçınılmaz elbette. Bu yoğun ve sürekli ihtiyaca uygun hizmet ve fiyatlarım var.

ÜCRETLER

  • Belirtilen tercüme fiyatları hedef metindeki her 1.000 (bin) boşluksuz karakter içindir.

  • Boşluksuz karakter sayısı MS Word programının otomatik "Sözcük Sayımı" aracıyla sayılmaktadır.

  • Metnin konusunun ya da zorluğunun ücrete bir etkisi yoktur.

  • 1.000 (bin) boşluksuz karakterin çeviri ücreti 10 liradır. Çevrilecek metnin Türkçe ya da İngilizce olması fiyatı değiştirmez.

 

REKLAM VERİN

Sitede istediğiniz ebatta banner (şerit) reklam verebilirsiniz. Eğer hazır bir şerit reklamınız yoksa sizin için hazırlayabilirim. Reklam tarifem şöyledir;

Reklam yayınlama = 1 TL/Gün

Banner hazırlama = 10 TL/Adet

  • Reklamınız yayınlandığı andan itibaren ücret peşin alınır.

  • Sizin için hazırlanan banner size ait olur ve başka yerlerde de kullanabilirsiniz.

  • Herhangi bir sebepten dolayı site yayınında bir aksaklık olursa, reklamınızın yayınlanmadığı gün kadarki ücreti iade edilir.

  • Üst üste 30 günden uzun reklam vermek isterseniz indirim uygulanır.

 

ÇALIŞMA KOŞULLARI

Aşağıdaki koşullar şahsi ve kurumsal çeviri taleplerini düzenlemektedir.

Şahsi taleplerde;

  1. Çevirisi yapılacak metni e-posta adresime gönderin ve gönderdiğinize dair cep telefonuma mesaj atın (ki hemen e-postanın gelip gelmediğini kontrol edip size geri döneyim).

  2. Metnin boşluksuz karakter sayısına göre çeviri ücretini hesaplayıp size bildireyim (hem mail hem de sms ile).

  3. Anlaştığımız taktirde ücreti size bildireceğim hesap numarasına yatırın ve dekontunu e-posta adresim gönderin.

  4. Dekontu alır almaz anlaştığımız teslimat tarihinde çevirinizi e-posta yoluyla alın.

Kurumsal taleplerde;

  1. Çevirisi yapılacak metni e-posta adresime gönderin ve gönderdiğinize dair cep telefonuma mesaj atın (ki hemen e-postanın gelip gelmediğini kontrol edip size geri döneyim).

  2. Metnin boşluksuz karakter sayısına göre çeviri ücretini hesaplayıp size bildireyim (hem mail hem de sms ile).

  3. Anlaştığımız taktirde tekil işlerde (proje olmayan) ücreti size bildireceğim hesap numarasına yatırın ve dekontunu e-posta adresim gönderin. Proje işlerinde çeviri ücreti toplamının %70'ini peşin olarak ödemeniz gerekmektedir. Kalanını proje bitiminde ödeyebilirsiniz. Gerek gördüğüm taktirde bazı proje işlerinde çeviriye başlamadan önce sözleşmeli olarak çalışmamız gerekebilir.

  4. Dekontu alır almaz anlaştığımız teslimat tarihinde çevirinizi e-posta yoluyla alın.

 

İLETİŞİM

Sorularınızı, çevirilerinizi buradan iletebilirsiniz. E-postanızı yolladıktan sonra sms göndermeyi unutmayın. Böylece size en kısa zamanda dönebilirim. 533 349 19 74

 
This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now